Från Jacob Melker till Carl Gustaf:

 

 

Flista brunn den 15 Jul. 1815

 

Bästa Carl ! Du skall väl lite få höra af oss och hvar vi tagit vägen sedan vi skildes åt ehuru du ännu ej kunnat lemna oss några underrättelser från dig. Vi ha nu i några dar varit här och börjat familiarisera oss åter med lefnaden här alldeles som den var i fjol. Af det sällskapet som du såg förteckning på har Fru Blom och Söderholmarna ändrat sig och komma ej så att vi ha inga fler här än en Prost och en Commissarie. I dag ha vi likväl haft visit af 6 st Calmare Officerare med deras Doctor ifrån Canalarbetet vid Berg. Namnet på dem fick jag ej reda på mer än på en som sade sig heta Björkman och att han varit Adjutant hos Major Stålhammar vid Upsala Brand. Ärkebiskopinnan är ensam nere vid Brunna by, hos henne voro vi i går och skola dit till middagen om Måndag. Hon är nu tills vidare ensam nere tills Riksdagen slutar och hennes ungdom fått sluta sin brunnsdrickning vid Sätra. Det är allt hvad jag kan berätta dig härifrån. Vår resa hit gick så att vi kort sen du rest foro till Ribbingsholm tillbringade där afton och morgon som voro lika vackra som då du var med, och såg något nytt som är skada att det ej kan där ske oftare neml. en båt, som lofverade (kryssade) af och an i Glan och slutet igen gick rundt omkring udden och syntes genom uthuggningarna till dess den lade i land vid Trädgården, för att lemna taktegel från Finspång. På hitresan Onsdagen gjorde vi först en visit på Löfsta och råkte där Fru Gödikenes dotter från Stockholm samt Grefven Dela Gardie med General Bennet, hvilka alla ärnade sig till Medevi. Där fingo vi någon reda på hur det gått med Napoleon i Frankrike som du säkert redan bättre känner. Af Lodin som vi därefter hälsade på i Linköping fingo vi höra att du träffat ett stort sällskap och spektakel vid Lagerlunda och säkert har du blifvit lika förvånad som jag af att förlofningen redan är uppenbar. Här säges att likväl giftermålet ej skall ske på tu år och att de sedan skola bo på en hans egendom vid Linköping där som emedlertid bygges. Nu vet jag ej något att leta opp som kan intressera dig vidare utan får blott hälsa dig tusenfallt från Pappa, som härnäst skall sjelf skrifva dig till, Mamsell och Pettersons. Dröj ej att låta oss veta hvar du håller hus. Alla dessa dar har vi för hvar dag uträknat hvar du ungefärligen kunde vara. Vi behöfva allt något såsom bref eller annat att späda ut enformigheten . Jag går här och gjör intet och kan intet göra något men jag tycker nästan det anstår mig bättre här än annars och trifs således sjelf bättre därvid. Adieu .

Din JMS

 

 

 

 

 

Söderköping 29 juli 1815

 

Detta brefs datering får du ej undra för mycket på. Wi stå just nu på resan hän och ärna lemna af detta bref vid genomresan i Linköping. I förrgårs kommo vi hit och hafva varit här öfver gårdagen. Stället att dricka brunn på är besynnerligt, just utanför tullen till en småstad och en sådan småstad som några gånger större än Enköping är intet bättre byggd och har mycket smalare gator, och för öfrigt ett infamt läge vid ett stort kalt berg på ena sidan, en liten dålig å tvärt igenom staden och en intet vacker slätt på andra sidan. Brunnsinrättningarna äro för öfrigt goda och baden i synnerhet väl tillställda. Gubben och gumman Mörner finna sig väl. Pappa har dessa dagar druckit här, och intet märkt någon skillnad i välmående emot Flistad. Dock, smakar detta vatten mer svafvel och äfven jern men är ej så kallt. Sen vi återkommit till Flistad reser jag i nästa vecka till Frösvik och får det tror jag sällskap af Lagerfelt.

Ditt bref af den 22 Juli fick vi när vi just reste genom Linköping. Vi har funderat huru efter det brefen skulle adresseras men fortfara dock att skrifa på Laholm till dess du lemna annat besked. Du har förmoderligen efter brefen där. Har du haft för mycket regn som vi har ditt arbete varit besvärligt. Riksdagen lär ej slutas förr än i början af nästa månad. Falkenberg har jag ej haft någon bref från därom. Utländska sakerna får du förr höra af än vi. Nej nu skrifer jag så mycket strunt så att det är bäst jag slutar. Något muntert eller uppbyggeligt är ej detta stället att skrifva, och våra alfvarliga funderingar talte vi så ut om vid Grensholmen att jag är rädd mina bref blifva hela sommaren till like torra.

Adieu. Pappa hälsar dig obeskrifvligen.

 

JMS